Bugfix request: French translation


one of our french customers requests a translation fix:

“Quotidien” instead of “quotidiennement”
“Mensuel” instead of “mensuellement”

Thanks and Regards

Hi all,

I was going to post the exact same request. This translation in my case concerns the automated email sent with the pdf report.

I opened a ticket here French Translation in autoEmail report > Mensuellement/Quotidiennement/Annuellement · Issue #3926 · matomo-org/matomo · GitHub

Thanks that’s fixed (will be when french translators will translate it)